福州陳氏三姐妹 把喜娘文化帶上世界舞臺
2014-03-27 16:59:29? ?來源:東南網 責任編輯:徐家傲 我來說兩句 |
分享到:
|
福州金牌喜娘、閩侯“陳氏三姐妹” 東南網3月27日報道 本網記者 顏財斌 在福州,婚慶中常有這么一位特殊角色,她不是來喝喜酒的,也不是新郎新娘的親朋好友,但她卻手握整個婚慶儀式的指揮棒,見證著一對對新人的美好瞬間。人們稱之為“喜娘”。 福州金牌“喜娘”陳夏玉、陳秀珍、陳秀蘭三姐妹出生于閩侯的喜娘世家,歷經四代傳承。探索、嘗試、創新、傳承,陳夏玉三姐妹用自己的行動一步一個腳印地弘揚著福州“喜娘”文化。 “陳氏三姐妹”經常聚在一起試唱改編的新歌。 經歷:三姐妹相繼辭職 繼承“祖業” “喜娘”是福州傳統婚禮中的重要角色,俗稱“伴房嬤”。她們以詼諧幽默的方式為婚禮帶去祝福并調動喜慶的氣氛。目前在福州乃至全國都頗具名氣的喜娘,要數來自福州閩侯的“三姐妹喜娘”。 三姐妹中最早出道的是大姐陳夏玉。“我當時的工作是裁縫,本想自己開店,但又缺少本錢。就在我猶豫不決的時候,媽媽讓我涉足‘喜娘’行業。”她說。 陳夏玉說:“我們家從曾外婆開始,那時已經連續三代從事喜娘職業,并在當地小有名氣,媽媽正為沒有傳人而感到遺憾。我被她三番五次的談話打動,放棄了服裝生意,跟在母親身邊。經過一兩年的耳濡目染之后,借由鄰居的一場婚禮,我就不知不覺地出師了。” “第一場主持結束后,東家給了我183元的紅包。我感覺自己經驗不夠,謝絕了東家的好意,但東家還是執意感謝。”陳夏玉說,第一次出場就拿到180元人民幣,這在上世紀九十年代初是一筆不小的數目,更重要的是自己的努力受到肯定,讓自己從最初的緊張、內向,越來越自信。 就這樣,不到三年的時間里,陳夏玉在閩侯小有名氣。客戶不斷增多,陳夏玉開始忙不過來。于是她也像母親一樣,慫恿在工廠上班的二妹陳秀珍加入,并組合為“喜娘姐妹”。不久之后,最小的妹妹陳秀蘭也毅然辭職,做起了職業喜娘。 幾十年來,她們見證了一對對新人喜結連理。陳氏三姐妹說,在給別人帶來幸福和快樂的同時,她們的身心也受到影響。“俗話說人逢喜事精神爽,我們心情每天都像蜜一樣甜,精神面貌也很好。”陳秀蘭微笑著說。 陳秀蘭經常向大學生或外教咨詢婚慶常用語的各種外語說法。 創新:學外語破舊俗 用意大利語主持婚禮 陳氏三姐妹各有特點,老大陳夏玉經驗豐富,處變不驚,圓場能力最強;老二陳秀珍喜歡傳統文化,研究福州婚慶習俗是她平時最大的愛好,一些鄰里親戚甚至行內的朋友有不解之處都會來咨詢她,被稱為“專家”;老三是文化型,喜歡新鮮事物,改編、串詞在三姐妹中屬一流。 喜娘可以說是新家庭的見證人,是婚姻禮儀全過程的民間主持人。在婚禮中,從跟隨新郎出門、到新娘家接親、新人拜堂、入洞房滾床、晚上酒宴、陪新婚夫婦敬酒,對未曾叩拜的親族補行拜禮等,幾十道程序下來,喜娘說個不停,吉祥話、俏皮話,信手拈來。 這其中最難的就是,在不同的場合見到不同的人要說不同的話。現在三姐妹都練就了一項絕活——婚宴上賓客的衣著、頭飾、表情、動作,都能讓她們脫口說上一段賀詞,不僅動聽,末尾也能押韻。“我們家有幾本手抄的‘喜娘祝詞’,是一代代傳下來的。不過因為許多賀詞與現代社會脫節,已經不再使用。”老二陳秀珍說。 只有學習才能跟上時代潮流。對于許多人看來非常難學的外文,“我的方法很簡單,逮到懂外文的人就問一問,學一學,積累多了就會了。從穿插使用,到可以整段說下來,勤學、積累、敢試就是訣竅。”陳秀蘭說。 陳秀蘭曾經是幼兒園的老師,是一位偏向文化型的“喜娘”。因此,很多現代感強的婚禮都會由她出馬。不久前,她剛在福州為一對意大利新人主持婚禮。 “這次婚禮是我印象最深刻的一次,因為男女雙方親友分別是福州人和意大利人,語言不通,相對沉悶,而這個時候‘喜娘’如果只是按照傳統模式進行,雖然沒有誰會糾錯,但喜慶的氣氛就會弱很多。”陳秀蘭說,主持這場婚禮之前她認真做了功課,并就福州傳統禮節上的用詞請教了意大利文的說法,同時也編制了一些意大利文的吉祥話,婚禮氣氛特別好,意大利客人贊不絕口。 隨后,記者在陳秀蘭的一本筆記中看到,當時這段意大利文記錄了滿滿一頁。不僅如此,在這本小筆記本上,記者還看到了一些英文、日文、韓文等外語吉祥話。陳秀蘭說:“現代的婚禮已經不能再只用傳統的語言來主持,這樣不僅沒有新意,現場氣氛也肯定低沉。” 與婚慶主辦方生活實際相聯系,與現代時尚元素相對接,這是陳氏三姐妹近幾年來努力的方向。陳秀蘭說,按照福州傳統婚慶習俗,喜娘帶新人向來賓敬茶時可以收取“茶禮錢”。但隨著許多外地人來榕工作、生活,來自五湖四海的賓客有可能對福州的習俗“束手無策”,甚至反感。“因此,我們姐妹就帶頭在婚慶上破除了這個風俗習慣,尊重賓客習俗的同時也為婚禮主辦方贏得了人氣。”她說。 陳氏三姐妹多年來獲得不少榮譽。 傳承:收高徒上電視 到全國各地推廣喜娘文化 “我們是第四代。而第五代,就是現在這些前來求學的徒弟們,他們來自各地,為興趣,為理想而來。”談起“傳承”問題,陳氏三姐妹的看法相同,他們希望可以通過努力,向更多的人,向福州以外的人宣傳福州傳統婚慶文化。 在福州悠久的歷史文化中,喜娘由中老年已婚婦女充當,她們沒有文化,地位低下。如今,陳夏玉三姐妹,不僅在喜娘的唱詞等基本功上下工夫,還在2012年登上了中央電視臺《中國夢想秀》,以及浙江衛視,江蘇衛視等品牌欄目,將福州喜娘文化帶上了更高的舞臺,就連國外的媒體也都專版報道。福州地區特有的喜娘文化經由觀眾、賓客得到推廣。上海、深圳、哈爾濱等地的賓客特地邀請她們前往。一些年輕的大學生也開始找上門來,拜師學藝。 陳秀蘭告訴記者,形象好、口齒伶俐、頭腦清醒、反應快是喜娘的必備素質,而文化程度的高低則會決定這位“喜娘”的內涵以及高度,“以往喜娘文化程度低,編出來的祝詞比較俗氣。現在新郎新娘也都是大學生,因此喜娘的素質也應該得到相應的提高,這樣才能符合市場發展的需求。”陳秀蘭認為,現在的喜娘行業是一個新興行業,隨著許多高素質的年輕人加入,會把民俗文化發揚得更好、更大、更強。 由于學歷高、素質好,大學生喜娘一般三到六個月就可以正式出師。年輕、有活力,又多才多藝,這些新生代喜娘受到賓客及新人們的認可。2011年,在政府的支持下,陳夏玉三姐妹帶頭成立了福州首家金牌喜娘會所。去年她們成立了喜娘協會,并建立喜娘網站。今年,陳夏玉計劃建立一所喜娘培訓機構,吸納更多的新鮮血液進來,讓更多的大學生加入喜娘隊伍中,更好地推廣喜娘這一習俗文化。 除了招收學徒,陳氏三姐妹目前正籌劃著這樣一件事情:在全國每個省份征集一對愿意舉辦福州傳統婚禮的新人,她們將免費為其主持,以此展示福州的傳統婚慶文化。目前她們已在多個省市舉辦過,“反響很好”。接下來,她們還會繼續征集新人。 |
相關閱讀:
- [ 03-12]“虎糾”喜娘
- [ 02-24]微電影《伴房嬤》首映 講述福州喜娘的酸甜苦辣
- [ 02-07]福州金牌喜娘“非常了得” 郭德綱被整跑下舞臺
- [ 02-03]福州喜娘把本土民俗說上央視啦
- [ 12-06]“喜娘之鄉”閩侯舉辦喜娘技能競賽 30多人參賽
- [ 03-27]福州喜娘行業薪資漲得快 本科生紛紛拜師當喜娘
- [ 01-05]新人4日扎堆結婚 眾喜娘展示福州古味拜堂禮(圖)
- [ 12-13]孔子后人、民俗專家共話茶禮 喜娘都來“充電”
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
打印 | 收藏 | 發給好友 【字號 大 中 小】 |
信息網絡傳播視聽節目許可(互聯網視聽節目服務/移動互聯網視聽節目服務)證號:1310572 廣播電視節目制作經營許可證(閩)字第085號
網絡出版服務許可證 (署)網出證(閩)字第018號 增值電信業務經營許可證 閩B2-20100029 互聯網藥品信息服務(閩)-經營性-2015-0001
福建日報報業集團擁有東南網采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327